يَعْمَلُونَ لَهُ مَا يَشَاءُ مِنْ مَحَارِيبَ وَتَمَاثِيلَ وَجِفَانٍ كَالْجَوَابِ وَقُدُورٍ رَاسِيَاتٍ ۚ اعْمَلُوا آلَ دَاوُودَ شُكْرًا ۚ وَقَلِيلٌ مِنْ عِبَادِيَ الشَّكُورُ(13)
ترجمه آیت الله مکارم شیرازی
آنها هر چه سليمان ميخواست برايش درست ميکردند: معبدها، تمثالها، ظروف بزرگ غذا همانند حوضها،
و ديگهاي ثابت (که از بزرگي قابل حمل و نقل نبود، و به آنان گفتيم:) اي آل داوود! شکر (اين همه
نعمت را) بجا آوريد، ولي عده کمي از بندگان من شکرگزارند!
ترجمه آیت الله انصاری
[گروه جن] براي او هرچه مي خواست، مي ساختند از معبدها، و مجسمه ها، و ظروف بزرگي مانند حوض ها، و ديگ هايي ثابت. اي خاندان داود! به خاطر سپاس گزاري [به فرمان ها حق] عمل کنيد؛ و از بندگانم اندکي سپاس گزارند.
ترجمه دکتر فولادوند
[آن متخصصان] براى او هر چه مىخواست: از نمازخانهها و مجسمهها و ظروف بزرگ مانند حوضچهها و ديگهاى چسبيده به زمين مىساختند. اى خاندان داوود، شکرگزار باشيد. و از بندگان من اندکى سپاسگزارند.
تفسیر نمونه
#12