سوره محمد آیه 22

فَهَلْ عَسَيْتُمْ إِنْ تَوَلَّيْتُمْ أَنْ تُفْسِدُوا فِي الْأَرْضِ وَتُقَطِّعُوا أَرْحَامَكُمْ(22)
ترجمه آیت الله مکارم شیرازی
اگر (از اين دستورها) روي گردان شويد، جز اين انتظار ميرود که در زمين فساد و قطع پيوند خويشاوندي کنيد؟!
ترجمه آیت الله انصاری
پس اگر [از خدا و پيامبر] روي گردان شويد آيا از شما جز اين انتظار مي رود که در زمين فساد کنيد و [بر سر مال و منال دنيا] قطع رحم نماييد؟
ترجمه دکتر فولادوند
پس [اى منافقان،] آيا اميد بستيد که چون [از خدا] برگشتيد [يا سرپرست مردم شديد] در [روى‌] زمين فساد کنيد و خويشاونديهاى خود را از هم بگسليد؟
تفسیر نمونه
#20