قَالَ بَصُرْتُ بِمَا لَمْ يَبْصُرُوا بِهِ فَقَبَضْتُ قَبْضَةً مِنْ أَثَرِ الرَّسُولِ فَنَبَذْتُهَا وَكَذَٰلِكَ سَوَّلَتْ لِي نَفْسِي(96)
ترجمه آیت الله مکارم شیرازی
گفت: (من چيزي ديدم که آنها نديدند، من قسمتي از آثار رسول (و فرستاده خدا) را گرفتم، سپس آن
را افکندم، و اينچنين (هواي) نفس من اين کار را در نظرم جلوه داد!)
ترجمه آیت الله انصاری
گفت: من به حقايق و اسراري آگاه شدم که آنان آگاه نشدند، پس اندکي از دانش و اسرار رسول را گرفتم و [بر اثر هواپرستي] آن را دور انداختم [و به گوساله سازي پرداختم]؛ و اين گونه نفس من [آن کار بسيار خطرناک را براي گمراه کردن بني اسرائيل] در نظرم آراست.
ترجمه دکتر فولادوند
گفت: «به چيزى که [ديگران] به آن پى نبردند، پى بردم، و به قدر مشتى از رد پاى فرستاده [خدا، جبرئيل] برداشتم و آن را در پيکر [گوساله] انداختم، و نفس من برايم چنين فريبکارى کرد.»
تفسیر نمونه
#92