وَمَا أَنْتَ بِهَادِ الْعُمْيِ عَنْ ضَلَالَتِهِمْ ۖ إِنْ تُسْمِعُ إِلَّا مَنْ يُؤْمِنُ بِآيَاتِنَا فَهُمْ مُسْلِمُونَ(53)
ترجمه آیت الله مکارم شیرازی
و (نيز) نميتواني نابينايان را از گمراهيشان هدايت کني، تو تنها سخنت را به گوش کساني ميرساني
که ايمان به آيات ما ميآورند و در برابر حق تسليمند!
ترجمه آیت الله انصاری
و تو هدايت کننده کوردلان از گمراهي شان نيستي، و جز به آنان که به آيات ما ايمان مي آورند و تسليم [فرمان ها و احکام ما] هستند، نمي تواني [دعوتت] را بشنواني.
ترجمه دکتر فولادوند
و تو کوران را از گمراهىشان به راه نمىآورى. تو تنها کسانى را مىشنوانى که به آيات ما ايمان مىآورند و خود تسليمند.
تفسیر نمونه
#51