سوره سجده آیه 12

وَلَوْ تَرَىٰ إِذِ الْمُجْرِمُونَ نَاكِسُو رُءُوسِهِمْ عِنْدَ رَبِّهِمْ رَبَّنَا أَبْصَرْنَا وَسَمِعْنَا فَارْجِعْنَا نَعْمَلْ صَالِحًا إِنَّا مُوقِنُونَ(12)
ترجمه آیت الله مکارم شیرازی
و اگر ببيني مجرمان را هنگامي که در پيشگاه پروردگارشان سر به زير افکنده، ميگويند: (پروردگارا! آنچه وعده کرده بودي ديديم و شنيديم، ما را بازگردان تا کار شايستهاي انجام دهيم، ما (به قيامت) يقين داريم!)
ترجمه آیت الله انصاری
و اگر ببيني زماني که [اين] مجرمان [منکر قيامت] نزد پروردگارشان سرهايشان را به زير افکنده اند [مي بيني که مي گويند:] پروردگارا! [به آنچه ما را وعده داده بودي] بينا شديم و [به دعوت حق] شنوا گشتيم، پس ما را به دنيا برگردان تا کار شايسته انجام دهيم، بي ترديد ما باور کننده [همه حقايق] هستيم.
ترجمه دکتر فولادوند
و کاش هنگامى را که مجرمان پيش پروردگارشان سرهاشان را به زير افکنده‌اند مى‌ديدى [که مى‌گويند:] «پروردگارا، ديديم و شنيديم؛ ما را بازگردان تا کار شايسته کنيم، چرا که ما يقين داريم.»
تفسیر نمونه
#10