۞ وَكَمْ مِنْ مَلَكٍ فِي السَّمَاوَاتِ لَا تُغْنِي شَفَاعَتُهُمْ شَيْئًا إِلَّا مِنْ بَعْدِ أَنْ يَأْذَنَ اللَّهُ لِمَنْ يَشَاءُ وَيَرْضَىٰ(26)
ترجمه آیت الله مکارم شیرازی
و چه بسيار فرشتگان آسمانها که شفاعت آنها سودي نميبخشد مگر پس از آنکه خدا براي هر کس بخواهد
و راضي باشد اجازه (شفاعت) دهد!
ترجمه آیت الله انصاری
و چه بسيار فرشتگاني که در آسمان ها هستند که شفاعتشان هيچ سودي نمي بخشد مگر پس از آنکه خدا براي هر که بخواهد و بپسندد، اجازه دهد.
ترجمه دکتر فولادوند
و بسا فرشتگانى که در آسمانهايند [و] شفاعتشان به کارى نيايد، مگر پس از آنکه خدا به هر که خواهد و خشنود باشد اذن دهد.
تفسیر نمونه
#24