أُحِلَّ لَكُمْ صَيْدُ الْبَحْرِ وَطَعَامُهُ مَتَاعًا لَكُمْ وَلِلسَّيَّارَةِ ۖ وَحُرِّمَ عَلَيْكُمْ صَيْدُ الْبَرِّ مَا دُمْتُمْ حُرُمًا ۗ وَاتَّقُوا اللَّهَ الَّذِي إِلَيْهِ تُحْشَرُونَ(96)
ترجمه آیت الله مکارم شیرازی
صيد دريا و طعام آن براي شما و کاروانيان حلال است، تا (در حال احرام) از آن بهرهمند شويد،
ولي مادام که محرم هستيد، شکار صحرا براي شما حرام است، و از (نافرماني) خدايي که به سوي او محشور
ميشويد، بترسيد!
ترجمه آیت الله انصاری
براي بهره مند شدن شما و کاروانيان، شکار کردن از دريا و خوراکي آن [در حال احرام] بر شما حلال شد. و شکار صحرا و بيابان تا زماني که مُحرم هستيد، بر شما حرام است. و از خدايي که به سوي او گردآوري مي شويد، پروا کنيد.
ترجمه دکتر فولادوند
صيد دريا و مأکولات آن براى شما حلال شده است تا براى شما و مسافران بهرهاى باشد، و[لى] صيد بيابان -مادام که محرم مىباشيد- بر شما حرام گرديده است. و از خدايى که نزد او محشور مىشويد پروا داريد.
تفسیر نمونه
#94