سوره هود آیه 106

فَأَمَّا الَّذِينَ شَقُوا فَفِي النَّارِ لَهُمْ فِيهَا زَفِيرٌ وَشَهِيقٌ(106)
ترجمه آیت الله مکارم شیرازی
اما آنها که بدبخت شدند، در آتشند، و براي آنان در آنجا، (زفير) و (شهيق) [= نالههاي طولاني دم و بازدم] است.
ترجمه آیت الله انصاری
اما تيره بختان [که خود سبب تيره بختي خود بوده اند] در آتش اند، براي آنان در آنجا ناله هاي حسرت بار و عربده و فرياد است.
ترجمه دکتر فولادوند
و اما کسانى که تيره‌بخت شده‌اند، در آتش، فرياد و ناله‌اى دارند.
تفسیر نمونه
#105