وَلَمَّا جَهَّزَهُمْ بِجَهَازِهِمْ قَالَ ائْتُونِي بِأَخٍ لَكُمْ مِنْ أَبِيكُمْ ۚ أَلَا تَرَوْنَ أَنِّي أُوفِي الْكَيْلَ وَأَنَا خَيْرُ الْمُنْزِلِينَ(59)
ترجمه آیت الله مکارم شیرازی
و هنگامي که (يوسف) بارهاي آنان را آماده ساخت، گفت: ((نوبت آينده) آن برادري را که از پدر
داريد، نزد من آوريد! آيا نميبينيد من حق پيمانه را ادا ميکنم، و من بهترين ميزبانان هستم؟!
ترجمه آیت الله انصاری
و هنگامي که زاد و توشه آنان را در اختيارشان قرار داد، گفت: برادر پدري خود را نزد من آوريد، آيا نمي بينيد که من پيمانه را کامل و تمام مي پردازم و بهتر از هر کس مهمانداري مي کنم؟
ترجمه دکتر فولادوند
و چون آنان را به خوار و بارشان مجهز کرد، گفت: «برادر پدرى خود را نزد من آوريد. مگر نمىبينيد که من پيمانه را تمام مىدهم و من بهترين ميزبانانم؟
تفسیر نمونه
#58