ثُمَّ كُلِي مِنْ كُلِّ الثَّمَرَاتِ فَاسْلُكِي سُبُلَ رَبِّكِ ذُلُلًا ۚ يَخْرُجُ مِنْ بُطُونِهَا شَرَابٌ مُخْتَلِفٌ أَلْوَانُهُ فِيهِ شِفَاءٌ لِلنَّاسِ ۗ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَةً لِقَوْمٍ يَتَفَكَّرُونَ(69)
ترجمه آیت الله مکارم شیرازی
سپس از تمام ثمرات (و شيره گلها) بخور و راههايي را که پروردگارت براي تو تعيين کرده است، براحتي
بپيما! (از درون شکم آنها، نوشيدني با رنگهاي مختلف خارج ميشود که در آن، شفا براي مردم است،
به يقين در اين امر، نشانه روشني است براي جمعيتي که ميانديشند.
ترجمه آیت الله انصاری
آن گاه از همه محصولات و ميوه ها بخور، پس در راه هاي پروردگارت که براي تو هموار شده [به سوي کندو] برو؛ از شکم آنها [شهدي] نوشيدني با رنگ هاي گوناگون بيرون مي آيد که در آن درماني براي مردم است. قطعاً در اين [حقيقت] نشانه اي [بر قدرت، لطف و رحمت خدا] ست براي مردمي که مي انديشند.
ترجمه دکتر فولادوند
سپس از همه ميوهها بخور، و راههاى پروردگارت را فرمانبردارانه، بپوى. [آنگاه] از درون [شکم] آن، شهدى که به رنگهاى گوناگون است بيرون مىآيد. در آن، براى مردم درمانى است. راستى در اين [زندگى زنبوران] براى مردمى که تفکر مىکنند نشانه [قدرت الهى] است.
تفسیر نمونه
#68