وَاللَّهُ فَضَّلَ بَعْضَكُمْ عَلَىٰ بَعْضٍ فِي الرِّزْقِ ۚ فَمَا الَّذِينَ فُضِّلُوا بِرَادِّي رِزْقِهِمْ عَلَىٰ مَا مَلَكَتْ أَيْمَانُهُمْ فَهُمْ فِيهِ سَوَاءٌ ۚ أَفَبِنِعْمَةِ اللَّهِ يَجْحَدُونَ(71)
ترجمه آیت الله مکارم شیرازی
خداوند بعضي از شما را بر بعضي ديگر از نظر روزي برتري داد (چرا که استعدادها و تلاشهايتان
متفاوت است)! اما آنها که برتري داده شدهاند، حاضر نيستند از روزي خود به بردگانشان بدهند و همگي
در آن مساوي گردند، آيا آنان نعمت خدا را انکار مينمايند (که شکر او را ادا نميکنند)؟!
ترجمه آیت الله انصاری
خدا برخي از شما را در رزق و روزي بر برخي فزوني داده است؛ پس آنانکه فزوني يافته اند، حاضر نيستند از روزي خود [به صورتي قابل توجه و به اندازه لازم] به بردگان خود بپردازند که در بهرهوري از رزق و روزي باهم برابر باشند؛ پس آيا [با اين تبعيض ظالمانه اي که به بردگان و زيردستان خود روا مي دارند] نعمت خدا را [که عطاي اوست و خود اختيار و استقلالي در تأمينش ندارند] منکرند؟!
ترجمه دکتر فولادوند
و خدا بعضى از شما را در روزى بر بعضى ديگر برترى داده است. و[لى] کسانى که فزونى يافتهاند، روزىِ خود را به بندگان خود نمىدهند تا در آن با هم مساوى باشند. آيا باز نعمت خدا را انکار مىکنند؟
تفسیر نمونه
#70