فَرَجَعَ مُوسَىٰ إِلَىٰ قَوْمِهِ غَضْبَانَ أَسِفًا ۚ قَالَ يَا قَوْمِ أَلَمْ يَعِدْكُمْ رَبُّكُمْ وَعْدًا حَسَنًا ۚ أَفَطَالَ عَلَيْكُمُ الْعَهْدُ أَمْ أَرَدْتُمْ أَنْ يَحِلَّ عَلَيْكُمْ غَضَبٌ مِنْ رَبِّكُمْ فَأَخْلَفْتُمْ مَوْعِدِي(86)
ترجمه آیت الله مکارم شیرازی
موسي خشمگين و اندوهناک به سوي قوم خود بازگشت و گفت: (اي قوم من! مگر پروردگارتان وعده نيکويي
به شما نداد؟! آيا مدت جدايي من از شما به طول انجاميد، يا ميخواستيد غضب پروردگارتان بر شما
نازل شود که با وعده من مخالفت کرديد؟!)
ترجمه آیت الله انصاری
پس موسي خشمگين و اندوهناک به سوي قومش بازگشت، گفت: اي قوم من! آيا پروردگارتان به شما [درباره نزول تورات] وعده اي نيکو نداد؟ آيا زمان آن وعده بر شما طولاني آمد يا خواستيد که خشمي از پروردگارتان بر شما فرود آيد که با وعده من مخالفت کرديد؟!
ترجمه دکتر فولادوند
پس موسى خشمگين و اندوهناک به سوى قوم خود برگشت [و] گفت: «اى قوم من، آيا پروردگارتان به شما وعده نيکو نداد؟ آيا اين مدت بر شما طولانى مىنمود، يا خواستيد خشمى از پروردگارتان بر شما فرود آيد که با وعده من مخالفت کرديد؟»
تفسیر نمونه
#83