وَلَقَدْ تَرَكْنَا مِنْهَا آيَةً بَيِّنَةً لِقَوْمٍ يَعْقِلُونَ(35)
ترجمه آیت الله مکارم شیرازی
و از اين آبادي نشانه روشني (و درس عبرتي) براي کساني که ميانديشند باقي گذارديم!
ترجمه آیت الله انصاری
[پس با عذاب آسماني، شهر و اهلش را در هم کوبيديم] و از آن شهر نشانه اي روشن [از سنگ هايي که بر سر اهلش فرو باريديم] براي مردمي که مي انديشند، بر جاي گذاشتيم.
ترجمه دکتر فولادوند
و از آن [شهر سوخته] براى مردمى که مىانديشند نشانهاى روشن باقى گذاشتيم.
تفسیر نمونه
#31