فَإِنِ اسْتَكْبَرُوا فَالَّذِينَ عِنْدَ رَبِّكَ يُسَبِّحُونَ لَهُ بِاللَّيْلِ وَالنَّهَارِ وَهُمْ لَا يَسْأَمُونَ ۩(38)
ترجمه آیت الله مکارم شیرازی
و اگر (از عبادت پروردگار) تکبر کنند، کساني که نزد پروردگار تو هستند شب و روز براي او تسبيح
ميگويند و خسته نميشوند!
ترجمه آیت الله انصاری
و اگر [از پرستش خداي يکتا] تکبّر ورزند، پس [بايد بدانند چنين نيست که پرستش کننده اي براي او وجود ندارد،] کساني که نزد پروردگار تواند [از فرشتگاني که شمار آنان را جز خدا نمي داند] شب و روز براي او تسبيح مي گويند و [از تسبيح گويي] ملول و خسته نمي شوند.
ترجمه دکتر فولادوند
پس اگر کبر ورزيدند، کسانى که در پيشگاه پروردگار تواند شبانهروز او را نيايش مىکنند و خسته نمىشوند.
تفسیر نمونه
#37