سوره احقاف آیه 19

وَلِكُلٍّ دَرَجَاتٌ مِمَّا عَمِلُوا ۖ وَلِيُوَفِّيَهُمْ أَعْمَالَهُمْ وَهُمْ لَا يُظْلَمُونَ(19)
ترجمه آیت الله مکارم شیرازی
آن روز که کافران را بر آتش عرضه ميکنند (به آنها گفته ميشود:) از طيبات و لذائذ در زندگي دنيا خود استفاده کرديد و از آن بهره گرفتيد، اما امروز عذاب ذلتبار بخاطر استکباري که در زمين بناحق کرديد و بخاطر گناهاني که انجام ميداديد، جزاي شما خواهد بود!
ترجمه آیت الله انصاری
براي هر کدام [از گروه مؤمنان و کافران] بر پايه اعمالي که انجام داده اند درجاتي است [که در آن قرار مي گيرند]، و تا خدا اعمالشان را به طور کامل به آنان بدهد؛ و آنان مورد ستم قرار نمي گيرند.
ترجمه دکتر فولادوند
و براى هر يک در [نتيجه‌] آنچه انجام داده‌اند درجاتى است، و تا [خدا پاداش‌] اعمالشان را تمام بدهد؛ و آنان مورد ستم قرار نخواهند گرفت.
تفسیر نمونه
#17