فَأُولَٰئِكَ عَسَى اللَّهُ أَنْ يَعْفُوَ عَنْهُمْ ۚ وَكَانَ اللَّهُ عَفُوًّا غَفُورًا(99)
ترجمه آیت الله مکارم شیرازی
ممکن است خداوند، آنها را مورد عفو قرار دهد، و خداوند، عفو کننده و آمرزنده است.
ترجمه آیت الله انصاری
پس اينانند که اميد است خدا از آنان درگذرد؛ و خدا همواره گذشت کننده و بسيار آمرزنده است.
ترجمه دکتر فولادوند
پس آنان [که فى الجمله عذرى دارند] باشد که خدا از ايشان درگذرد، که خدا همواره خطابخش و آمرزنده است.
تفسیر نمونه
#97