سوره بقره آیه 44

۞ أَتَأْمُرُونَ النَّاسَ بِالْبِرِّ وَتَنْسَوْنَ أَنْفُسَكُمْ وَأَنْتُمْ تَتْلُونَ الْكِتَابَ ۚ أَفَلَا تَعْقِلُونَ(44) ترجمه آیت الله مکارم شیرازیآيا مردم را به نيکي (و ايمان به پيامبري که صفات او آشکارا در تورات آمده) دعوت ميکنيد، اما خودتان را فراموش مينماييد، با اينکه شما کتاب (آسماني) را ميخوانيد! آيا نميانديشيد؟! ترجمه آیت الله انصاریآيا مردم را به … ادامه

سوره بقره آیه 45

وَاسْتَعِينُوا بِالصَّبْرِ وَالصَّلَاةِ ۚ وَإِنَّهَا لَكَبِيرَةٌ إِلَّا عَلَى الْخَاشِعِينَ(45) ترجمه آیت الله مکارم شیرازیاز صبر و نماز ياري جوئيد، (و با استقامت و مهار هوسهاي دروني و توجه به پروردگار ، نيرو بگيريد،) و اين کار، جز براي خاشعان، گران است. ترجمه آیت الله انصاریاز صبر و نماز [براي حل مشکلات خود و پاک ماندن … ادامه

سوره بقره آیه 46

الَّذِينَ يَظُنُّونَ أَنَّهُمْ مُلَاقُو رَبِّهِمْ وَأَنَّهُمْ إِلَيْهِ رَاجِعُونَ(46) ترجمه آیت الله مکارم شیرازیآنها کساني هستند که ميدانند ديدارکننده پروردگار خويشند، و به سوي او بازميگردند. ترجمه آیت الله انصاری[دارندگان قلب فروتن] کساني هستند که يقين دارند ديدار کننده [قيامت و پاداش] پروردگارشان مي باشد و قطعاً به سوي او باز مي گردند. ترجمه دکتر فولادوندهمان … ادامه

سوره بقره آیه 48

وَاتَّقُوا يَوْمًا لَا تَجْزِي نَفْسٌ عَنْ نَفْسٍ شَيْئًا وَلَا يُقْبَلُ مِنْهَا شَفَاعَةٌ وَلَا يُؤْخَذُ مِنْهَا عَدْلٌ وَلَا هُمْ يُنْصَرُونَ(48) ترجمه آیت الله مکارم شیرازیو از آن روز بترسيد که کسي مجازات ديگري را نميپذيرد و نه از او شفاعت پذيرفته ميشود، و نه غرامت از او قبول خواهد شد، و نه ياري ميشوند. ترجمه آیت … ادامه

سوره بقره آیه 49

وَإِذْ نَجَّيْنَاكُمْ مِنْ آلِ فِرْعَوْنَ يَسُومُونَكُمْ سُوءَ الْعَذَابِ يُذَبِّحُونَ أَبْنَاءَكُمْ وَيَسْتَحْيُونَ نِسَاءَكُمْ ۚ وَفِي ذَٰلِكُمْ بَلَاءٌ مِنْ رَبِّكُمْ عَظِيمٌ(49) ترجمه آیت الله مکارم شیرازیو (نيز به ياد آوريد) آن زمان که شما را از چنگال فرعونيان رهايي بخشيديم، که همواره شما را به بدترين صورت آزار ميدادند: پسران شما را سر ميبريدند، و زنان شما … ادامه

سوره بقره آیه 50

وَإِذْ فَرَقْنَا بِكُمُ الْبَحْرَ فَأَنْجَيْنَاكُمْ وَأَغْرَقْنَا آلَ فِرْعَوْنَ وَأَنْتُمْ تَنْظُرُونَ(50) ترجمه آیت الله مکارم شیرازیو (به خاطر بياوريد) هنگامي را که دريا را براي شما شکافتيم، و شما را نجات داديم، و فرعونيان را غرق ساختيم، در حالي که شما تماشا ميکرديد. ترجمه آیت الله انصاریو [ياد کنيد] هنگامي که دريا را براي شما شکافتيم، … ادامه

سوره بقره آیه 51

وَإِذْ وَاعَدْنَا مُوسَىٰ أَرْبَعِينَ لَيْلَةً ثُمَّ اتَّخَذْتُمُ الْعِجْلَ مِنْ بَعْدِهِ وَأَنْتُمْ ظَالِمُونَ(51) ترجمه آیت الله مکارم شیرازیو (به ياد آوريد) هنگامي را که با موسي چهل شب وعده گذارديم، (و او، براي گرفتن فرمانهاي الهي، به ميعادگاه آمد،) سپس شما گوساله را بعد از او (معبود خود) انتخاب نموديد، در حالي که ستمکار بوديد. ترجمه … ادامه

سوره بقره آیه 52

ثُمَّ عَفَوْنَا عَنْكُمْ مِنْ بَعْدِ ذَٰلِكَ لَعَلَّكُمْ تَشْكُرُونَ(52) ترجمه آیت الله مکارم شیرازیسپس شما را بعد از آن بخشيديم، شايد شکر (اين نعمت را) بجا آوريد. ترجمه آیت الله انصاریسپس بعد از آن [کار زشت] از [گناه] شما درگذشتيم، تا سپاس گزاري کنيد. ترجمه دکتر فولادوندپس از آن بر شما بخشوديم، باشد که شکرگزارى کنيد. … ادامه

سوره بقره آیه 53

وَإِذْ آتَيْنَا مُوسَى الْكِتَابَ وَالْفُرْقَانَ لَعَلَّكُمْ تَهْتَدُونَ(53) ترجمه آیت الله مکارم شیرازیو (نيز به خاطر آوريد) هنگامي را که به موسي، کتاب و وسيله تشخيص (حق از باطل) را داديم، تا هدايت شويد. ترجمه آیت الله انصاریو [ياد کنيد] هنگامي که به موسي، کتاب و ميزان جداکننده [حق از باطل] عطا کرديم تا هدايت يابيد. … ادامه

سوره بقره آیه 54

وَإِذْ قَالَ مُوسَىٰ لِقَوْمِهِ يَا قَوْمِ إِنَّكُمْ ظَلَمْتُمْ أَنْفُسَكُمْ بِاتِّخَاذِكُمُ الْعِجْلَ فَتُوبُوا إِلَىٰ بَارِئِكُمْ فَاقْتُلُوا أَنْفُسَكُمْ ذَٰلِكُمْ خَيْرٌ لَكُمْ عِنْدَ بَارِئِكُمْ فَتَابَ عَلَيْكُمْ ۚ إِنَّهُ هُوَ التَّوَّابُ الرَّحِيمُ(54) ترجمه آیت الله مکارم شیرازیو زماني را که موسي به قوم خود گفت: (اي قوم من!* شما با انتخاب گوساله (براي پرستش) به خود ستم کرديد! پس … ادامه