سوره هود آیه 98

يَقْدُمُ قَوْمَهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ فَأَوْرَدَهُمُ النَّارَ ۖ وَبِئْسَ الْوِرْدُ الْمَوْرُودُ(98)
ترجمه آیت الله مکارم شیرازی
روز قيامت، او در پيشاپيش قومش خواهد بود، و (به جاي چشمههاي زلال بهشت) آنها را وارد آتش ميکند! و چه بد آبشخوري است (آتش)، که بر آن وارد ميشوند!
ترجمه آیت الله انصاری
[فرعون] روز قيامت پيشاپيش قومش مي رود، پس آنان را به آتش درمي آورد، و بد نصيب و سهمي است [آتشي] که در آن وارد مي شود.
ترجمه دکتر فولادوند
روز قيامت پيشاپيش قومش مى‌رود و آنان را به آتش درمى‌آورد، و [دوزخ‌] چه ورودگاه بدى براى واردان است.
تفسیر نمونه
#96