سوره مريم آیه 82

كَلَّا ۚ سَيَكْفُرُونَ بِعِبَادَتِهِمْ وَيَكُونُونَ عَلَيْهِمْ ضِدًّا(82)
ترجمه آیت الله مکارم شیرازی
هرگز چنين نيست! به زودي (معبودها) منکر عبادت آنان خواهند شد، (بلکه) بر ضدشان قيام ميکنند!
ترجمه آیت الله انصاری
چنين نيست، به زودي [آن معبودان] پرستش آنان را انکار مي کنند و دشمنشان خواهند شد.
ترجمه دکتر فولادوند
نه چنين است. به زودى [آن معبودان‌] عبادت ايشان را انکار مى‌کنند و دشمن آنان مى‌گردند.
تفسیر نمونه
#77