لَا يَزَالُ بُنْيَانُهُمُ الَّذِي بَنَوْا رِيبَةً فِي قُلُوبِهِمْ إِلَّا أَنْ تَقَطَّعَ قُلُوبُهُمْ ۗ وَاللَّهُ عَلِيمٌ حَكِيمٌ(110)
ترجمه آیت الله مکارم شیرازی
(اما) اين بنايي را که آنها ساختند، همواره بصورت يک وسيله شک و ترديد،در دلهايشان باقي ميماند،
مگر اينکه دلهايشان پاره پاره شود (و بميرند، وگرنه، هرگز از دل آنها بيرون نميرود)، و خداوند
دانا و حکيم است!
ترجمه آیت الله انصاری
همواره آن ساختماني که بنا نهاده اند در دل هايشان مايه شک و ترديد است تا دل هايشان [به سبب مرگ] پاره پاره شود، و خدا دانا و حکيم است.
ترجمه دکتر فولادوند
همواره آن ساختمانى که بنا کردهاند، در دلهايشان مايه شک [و نفاق] است، تا آنکه دلهايشان پاره پاره شود، و خدا داناى سنجيدهکار است.
تفسیر نمونه
#107