وَإِذَا بُشِّرَ أَحَدُهُمْ بِالْأُنْثَىٰ ظَلَّ وَجْهُهُ مُسْوَدًّا وَهُوَ كَظِيمٌ(58)
ترجمه آیت الله مکارم شیرازی
در حالي که هرگاه به يکي از آنها بشارت دهند دختر نصيب تو شده، صورتش (از فراب ناراحتي) سياه
ميشود، و به شدت خشمگين ميگردد،.
ترجمه آیت الله انصاری
و چون يکي از آنان را به [ولادت] دختر مژده دهند [از شدت خشم] چهره اش سياه گردد، ودرونش از غصه واندوه لبريز و آکنده شود!!
ترجمه دکتر فولادوند
و هر گاه يکى از آنان را به دختر مژده آورند، چهرهاش سياه مىگردد، در حالى که خشم [و اندوه] خود را فرو مىخورد.
تفسیر نمونه
#56