قَالُوا مَا أَخْلَفْنَا مَوْعِدَكَ بِمَلْكِنَا وَلَٰكِنَّا حُمِّلْنَا أَوْزَارًا مِنْ زِينَةِ الْقَوْمِ فَقَذَفْنَاهَا فَكَذَٰلِكَ أَلْقَى السَّامِرِيُّ(87)
ترجمه آیت الله مکارم شیرازی
گفتند: (ما به ميل و اراده خود از وعده تو تخلف نکرديم، بلکه مقداري از زيورهاي قوم را که با
خود داشتيم افکنديم!) و سامري اينچنين القا کرد.
ترجمه آیت الله انصاری
گفتند: ما با اراده خود با وعده تو مخالفت نکرديم، بلکه ما را وادار کردند که بارهايي سنگين از زيور و زينت اين قوم را حمل کنيم، پس آنان را [در آتش] انداختيم و به همين صورت سامري هم [آنچه از زيور و زينت داشت] در آتش انداخت.
ترجمه دکتر فولادوند
گفتند: «ما به اختيار خود با تو خلاف وعده نکرديم، ولى از زينتآلات قوم، بارهايى سنگين بر دوش داشتيم و آنها را افکنديم و [خود] سامرى [هم زينتآلاتش را] همين گونه بينداخت.
تفسیر نمونه
#83