لَأُعَذِّبَنَّهُ عَذَابًا شَدِيدًا أَوْ لَأَذْبَحَنَّهُ أَوْ لَيَأْتِيَنِّي بِسُلْطَانٍ مُبِينٍ(21)
ترجمه آیت الله مکارم شیرازی
قطعا او را کيفر شديدي خواهم داد، يا او را ذبح ميکنم، يا بايد دليل روشني (براي غيبتش) براي
من بياورد!
ترجمه آیت الله انصاری
قطعاً او را عذابي سخت خواهم کرد يا [براي عبرت ديگر پرندگان] او را سر مي برم، يا بايد [براي غايب بودنش] دليلي روشن برايم بياورد.
ترجمه دکتر فولادوند
قطعاً او را به عذابى سخت عذاب مىکنم يا سرش را مىبرم مگر آنکه دليلى روشن براى من بياورد.
تفسیر نمونه
#20