سوره نمل آیه 49

قَالُوا تَقَاسَمُوا بِاللَّهِ لَنُبَيِّتَنَّهُ وَأَهْلَهُ ثُمَّ لَنَقُولَنَّ لِوَلِيِّهِ مَا شَهِدْنَا مَهْلِكَ أَهْلِهِ وَإِنَّا لَصَادِقُونَ(49)
ترجمه آیت الله مکارم شیرازی
آنها گفتند: (بياييد قسم ياد کنيد به خدا که بر او [= صالح] و خانواده اش شبيخون مي زنيم (و آنها را به قتل ميرسانيم،) سپس به ولي دم او ميگوييم: ما هرگز از هلاکت خانواده او خبر نداشتيم و در اين گفتار خود صادق هستيم!)
ترجمه آیت الله انصاری
[آنان به يکديگر] گفتند: هم قسم شويد که حتماً به صالح و خانواده اش شبيخون مي زنيم [تا همه را نابود کنيم]، آن گاه به خونخواهش بگوييم: ما زمان هلاک شدن خانواده اش حضور نداشتيم و يقيناً راستگوييم.
ترجمه دکتر فولادوند
[با هم‌] گفتند: «با يکديگر سوگند بخوريد که: حتماً به [صالح‌] و کسانش شبيخون مى‌زنيم، سپس به ولىّ او خواهيم گفت: ما در محل قتل کسانش حاضر نبوديم، و ما قطعاً راست مى‌گوييم.»
تفسیر نمونه
#48