سوره زمر آیه 24

أَفَمَنْ يَتَّقِي بِوَجْهِهِ سُوءَ الْعَذَابِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ ۚ وَقِيلَ لِلظَّالِمِينَ ذُوقُوا مَا كُنْتُمْ تَكْسِبُونَ(24)
ترجمه آیت الله مکارم شیرازی
آيا کسي که با صورت خود عذاب دردناک (الهي) را در روز قيامت دور ميسازد (همانند کسي است که هرگز آتش دوزخ به او نميرسد)؟! و به ظالمان گفته مي شود: (بچشيد آنچه را به دست ميآورديد (و انجام ميداديد)!)
ترجمه آیت الله انصاری
آيا کسي که روز قيامت [به خاطر بسته بودن دست هايش مي کوشد که] با صورت خود گزند عذاب را دفع کند [مانند کسي است که ايمن از عذاب است؟] به ستمکاران گويند: آنچه را همواره مرتکب مي شديد، بچشيد.
ترجمه دکتر فولادوند
پس آيا آن کس که [به جاى دستها] با چهره خود، گزند عذاب را روز قيامت دفع مى‌کند [مانند کسى است که از عذاب ايمن است‌]؟ و به ستمگران گفته مى‌شود: «آنچه را که دستاوردتان بوده است بچشيد.»
تفسیر نمونه
#23