يَوْمَ يَقُولُ الْمُنَافِقُونَ وَالْمُنَافِقَاتُ لِلَّذِينَ آمَنُوا انْظُرُونَا نَقْتَبِسْ مِنْ نُورِكُمْ قِيلَ ارْجِعُوا وَرَاءَكُمْ فَالْتَمِسُوا نُورًا فَضُرِبَ بَيْنَهُمْ بِسُورٍ لَهُ بَابٌ بَاطِنُهُ فِيهِ الرَّحْمَةُ وَظَاهِرُهُ مِنْ قِبَلِهِ الْعَذَابُ(13)
ترجمه آیت الله مکارم شیرازی
روزي که مردان و زنان منافق به مومنان ميگويند: (نظري به ما بيفکنيد تا از نور شما پرتوي برگيريم!)
به آنها گفته ميشود: (به پشت سر خود بازگرديد و کسب نور کنيد!) در اين هنگام ديواري ميان آنها
زده ميشود که دري دارد، درونش رحمت است و برونش عذاب!
ترجمه آیت الله انصاری
روزي که مردان و زنان منافق به کساني که ايمان آورده اند، مي گويند: ما را مهلت دهيد تا [پرتويي] از نور شما بر گيريم. به آنان گويند: به پشت سرتان [دنيا] برگرديد و [از آنجا براي خود] نوري بجوييد. سپس ميان آنان ديواري زده مي شود که داراي دري است، درونش [که مؤمنان در آن درآيند] رحمت است و بيرونش که پيش روي منافقان قرار دارد عذاب است.
ترجمه دکتر فولادوند
آن روز، مردان و زنان منافق به کسانى که ايمان آوردهاند مىگويند: «ما را مهلت دهيد تا از نورتان [اندکى] برگيريم.» گفته مىشود: «بازپس برگرديد و نورى درخواست کنيد.» آنگاه ميان آنها ديوارى زده مىشود که آن را دروازهاى است: باطنش رحمت است و ظاهرش روى به عذاب دارد.
تفسیر نمونه
#12