عَالِيَهُمْ ثِيَابُ سُنْدُسٍ خُضْرٌ وَإِسْتَبْرَقٌ ۖ وَحُلُّوا أَسَاوِرَ مِنْ فِضَّةٍ وَسَقَاهُمْ رَبُّهُمْ شَرَابًا طَهُورًا(21)
ترجمه آیت الله مکارم شیرازی
بر اندام آنها [= بهشتيان] لباسهايي است از حرير نازک سبزرنگ، و از ديباي ضخيم، و با دستبندهايي
از نقره آراستهاند، و پروردگارشان شراب طهور به آنان مينوشاند!
ترجمه آیت الله انصاری
بر اندامشان جامه هايي از حرير نازک و سبز رنگ و ديباي ستبر است و با دستبندهايي از نقره آراسته شده اند، و پروردگارشان باده طهور به آنان مي نوشاند.
ترجمه دکتر فولادوند
[بهشتيان را] جامههاى ابريشمى سبز و ديباى ستبر در بر است و پيرايه آنان دستبندهاى سيمين است و پروردگارشان بادهاى پاک به آنان مىنوشاند.
تفسیر نمونه
#12