وَلَقَدْ نَعْلَمُ أَنَّهُمْ يَقُولُونَ إِنَّمَا يُعَلِّمُهُ بَشَرٌ ۗ لِسَانُ الَّذِي يُلْحِدُونَ إِلَيْهِ أَعْجَمِيٌّ وَهَٰذَا لِسَانٌ عَرَبِيٌّ مُبِينٌ(103)
ترجمه آیت الله مکارم شیرازی
ما ميدانيم که آنها ميگويند: (اين آيات را انساني به او تعليم ميدهد!) در حالي که زبان کسي
که اينها را به او نسبت ميدهند عجمي است، ولي اين (قرآن)، زبان عربي آشکار است!
ترجمه آیت الله انصاری
و ما مي دانيم که آنان مي گويند: يقيناً اين آيات را بشري به او مي آموزد!! [چنين نيست که مي گويند، زيرا] زبان کسي که [آموختن قرآن را به پيامبر] به او نسبت مي دهيد، غير عربي است و اين قرآن به زبان عربي فصيح و روشن است.
ترجمه دکتر فولادوند
و نيک مىدانيم که آنان مىگويند: «جز اين نيست که بشرى به او مىآموزد.» [نه چنين نيست، زيرا] زبان کسى که [اين] نسبت را به او مىدهند غير عربى است و اين [قرآن] به زبان عربى روشن است.
تفسیر نمونه
#101