سوره نمل آیه 84

حَتَّىٰ إِذَا جَاءُوا قَالَ أَكَذَّبْتُمْ بِآيَاتِي وَلَمْ تُحِيطُوا بِهَا عِلْمًا أَمَّاذَا كُنْتُمْ تَعْمَلُونَ(84)
ترجمه آیت الله مکارم شیرازی
تا زماني که (به پاي حساب) ميآيند، (به آنان) ميگويد: (آيا آيات مرا تکذيب کرديد و در صدد تحقيق برنيامديد؟! شما چه اعمالي انجام ميداديد؟!)
ترجمه آیت الله انصاری
تا وقتي که [به محل حساب] آيند، [خدا] مي گويد: آيا آيات مرا تکذيب کرديد در حالي که هيچ احاطه علمي به آنها نداشتيد؟ يا شما [غير از تکذيب آيات] چه کارها [ي ديگري] انجام مي داديد؟
ترجمه دکتر فولادوند
تا چون [همه کافران‌] بيايند، [خدا] مى‌فرمايد: «آيا نشانه‌هاى مرا به دروغ گرفتيد و حال آنکه از نظر علم، بدانها احاطه نداشتيد؟ آيا [در طول حيات‌] چه مى‌کرديد؟»
تفسیر نمونه
#82