سوره قصص آیه 45

وَلَٰكِنَّا أَنْشَأْنَا قُرُونًا فَتَطَاوَلَ عَلَيْهِمُ الْعُمُرُ ۚ وَمَا كُنْتَ ثَاوِيًا فِي أَهْلِ مَدْيَنَ تَتْلُو عَلَيْهِمْ آيَاتِنَا وَلَٰكِنَّا كُنَّا مُرْسِلِينَ(45)
ترجمه آیت الله مکارم شیرازی
( ولي ما اقوامي را در اعصار مختلف خلق کرديم، و زمانهاي طولاني بر آنها گذشت (که آثار انبيا از دلهايشان محو شد، پس تو را با کتاب آسمانيت فرستاديم)! تو هرگز در ميان مردم مدين اقامت نداشتي تا (از وضع آنان آگاه باشي و) آيات ما را براي آنها [= مشرکان مکه] بخواني، ولي ما بوديم که تو را فرستاديم (و اين آيات را در اختيارت قرار داديم)!
ترجمه آیت الله انصاری
ولي ما ملت هايي را پديد آورديم، پس روزگار درازي بر آنان گذشت [تا جايي که سرگذشتشان فراموش شد، اکنون ما سرگذشتشان را به تو وحي مي کنيم تا براي مردم بيان کني]. و تو در ميان مردم مدين ساکن نبودي تا نشانه هاي [قدرت و خشم] ما را [که به آنان رسيد] بر اينان [که در مکه، آلوده به طغيان و فسادند] بخواني، ولي ما بوديم که تو را به پيامبري فرستاديم [و سرگذشت مردم مدين را به تو وحي کرديم تا بر آنان بخواني.]
ترجمه دکتر فولادوند
ليکن ما نسلهايى پديد آورديم و عمرشان طولانى شد. و تو در ميان ساکنان [شهر] مَدْين مقيم نبودى تا آيات ما را بر ايشان بخوانى، ليکن ما بوديم که فرستنده [پيامبران‌] بوديم.
تفسیر نمونه
#43