أُولَٰئِكَ يُؤْتَوْنَ أَجْرَهُمْ مَرَّتَيْنِ بِمَا صَبَرُوا وَيَدْرَءُونَ بِالْحَسَنَةِ السَّيِّئَةَ وَمِمَّا رَزَقْنَاهُمْ يُنْفِقُونَ(54)
ترجمه آیت الله مکارم شیرازی
آنها کساني هستند که بخاطر شکيباييشان، اجر و پادششان را دو بار دريافت ميدارند، و بوسيله نيکيها
بديها را دفع ميکنند، و از آنچه به آنان روزي دادهايم انفاق مينمايند،
ترجمه آیت الله انصاری
اينان به علت صبري که [بر ايمان و عمل به قرآن] کردند و بدي [مردم] را با نيکي و خوبي خود دفع مي کنند و از آنچه به آنان روزي کرده ايم، انفاق مي نمايند، دوبار پاداششان مي دهند.
ترجمه دکتر فولادوند
آنانند که به [پاس] آنکه صبر کردند و [براى آنکه] بدى را با نيکى دفع مىنمايند و از آنچه روزىشان دادهايم انفاق مىکنند، دو بار پاداش خواهند يافت.
تفسیر نمونه
#51