سوره شمس آیه 4
وَاللَّيْلِ إِذَا يَغْشَاهَا(4) ترجمه آیت الله مکارم شیرازیو قسم به آسمان و کسي که آسمان را بنا کرده، ترجمه آیت الله انصاریو به شب هنگامي که خورشيد را فرو پوشد ترجمه دکتر فولادوندسوگند به شب چو پرده بر آن پوشد، تفسیر نمونه #1
وَاللَّيْلِ إِذَا يَغْشَاهَا(4) ترجمه آیت الله مکارم شیرازیو قسم به آسمان و کسي که آسمان را بنا کرده، ترجمه آیت الله انصاریو به شب هنگامي که خورشيد را فرو پوشد ترجمه دکتر فولادوندسوگند به شب چو پرده بر آن پوشد، تفسیر نمونه #1
وَالسَّمَاءِ وَمَا بَنَاهَا(5) ترجمه آیت الله مکارم شیرازیو به زمين و کسي که آن را گسترانيده، ترجمه آیت الله انصاریو به آسمان و آنکه آن را بنا کرد ترجمه دکتر فولادوندسوگند به آسمان و آن کس که آن را برافراشت، تفسیر نمونه #1
وَالْأَرْضِ وَمَا طَحَاهَا(6) ترجمه آیت الله مکارم شیرازیو قسم به جان آدمي و آن کس که آن را (آفريده و) منظم ساخته، ترجمه آیت الله انصاریو به زمين و آنکه آن را گستراند ترجمه دکتر فولادوندسوگند به زمين و آن کس که آن را گسترد، تفسیر نمونه #1
وَنَفْسٍ وَمَا سَوَّاهَا(7) ترجمه آیت الله مکارم شیرازیسپس فجور و تقوا (شر و خيرش) را به او الهام کرده است، ترجمه آیت الله انصاریو به نفس و آنکه آن را درست و نيکو نمود، ترجمه دکتر فولادوندسوگند به نفس و آن کس که آن را درست کرد؛ تفسیر نمونه #1
فَأَلْهَمَهَا فُجُورَهَا وَتَقْوَاهَا(8) ترجمه آیت الله مکارم شیرازیکه هر کس نفس خود را پاک و تزکيه کرده، رستگار شده، ترجمه آیت الله انصاریپس بزه کاري و پرهيزکاري اش را به او الهام کرد. ترجمه دکتر فولادوندسپس پليدکارى و پرهيزگارىاش را به آن الهام کرد، تفسیر نمونه #1
قَدْ أَفْلَحَ مَنْ زَكَّاهَا(9) ترجمه آیت الله مکارم شیرازیو آن کس که نفس خويش را با معصيت و گناه آلوده ساخته، نوميد و محروم گشته است! ترجمه آیت الله انصاریبي ترديد کسي که نفس را [از آلودگي پاک کرد و] رشد داد، رستگار شد. ترجمه دکتر فولادوندکه هر کس آن را پاک گردانيد، قطعاً رستگار … ادامه
وَقَدْ خَابَ مَنْ دَسَّاهَا(10) ترجمه آیت الله مکارم شیرازیقوم (ثمود) بر اثر طغيان، (پيامبرشان را) تکذيب کردند، ترجمه آیت الله انصاریو کسي که آن را [به آلودگي ها و امور بازدارنده از رشد] بيالود [از رحمت حق] نوميد شد. ترجمه دکتر فولادوندو هر که آلودهاش ساخت، قطعاً درباخت. تفسیر نمونه #1
كَذَّبَتْ ثَمُودُ بِطَغْوَاهَا(11) ترجمه آیت الله مکارم شیرازیآنگاه که شقيترين آنها بپاخاست، ترجمه آیت الله انصاریقوم ثمود به سبب سرکشي و طغيانش [پيامبرشان را] تکذيب کرد، ترجمه دکتر فولادوند[قوم] ثمود به سبب طغيان خود به تکذيب پرداختند. تفسیر نمونه11کَذَّبَتْ ثَمُودُ بِطَغْواها 12إِذِ انْبَعَثَ أَشْقاها 13فَقالَ لَهُمْ رَسُولُ اللّهِ ناقَةَ اللّهِ وَ سُقْیاها 14فَکَذَّبُوهُ فَعَقَرُوها فَدَمْدَمَ … ادامه
إِذِ انْبَعَثَ أَشْقَاهَا(12) ترجمه آیت الله مکارم شیرازیو فرستاده الهي [= صالح] به آنان گفت: (ناقه خدا [= همان شتري که معجزه الهي بود] را با آبشخورش واگذاريد (و مزاحم آن نشويد)!) ترجمه آیت الله انصاریزماني که بدبخت ترينشان به پا خاست. ترجمه دکتر فولادوندآنگاه که شقىترينشان بر[پا] خاست. تفسیر نمونه #11
فَقَالَ لَهُمْ رَسُولُ اللَّهِ نَاقَةَ اللَّهِ وَسُقْيَاهَا(13) ترجمه آیت الله مکارم شیرازیولي آنها او را تکذيب و ناقه را پي کردند (و به هلاکت رساندند)، از اين رو پروردگارشان آنها (و سرزمينشان) را بخاطر گناهانشان در هم کوبيد و با خاک يکسان و صاف کرد! ترجمه آیت الله انصاریپس فرستاده خدا به آنان گفت: ناقه … ادامه