سوره فجر آیه 5

هَلْ فِي ذَٰلِكَ قَسَمٌ لِذِي حِجْرٍ(5) ترجمه آیت الله مکارم شیرازیآيا نديدي پروردگارت با قوم (عاد) چه کرد؟! ترجمه آیت الله انصاریآيا در آنچه گفته شد، سوگندي براي خردمند هست؟ ترجمه دکتر فولادوندآيا در اين، براى خردمند [نياز به‌] سوگندى [ديگر] است؟ تفسیر نمونه #1

سوره فجر آیه 21

كَلَّا إِذَا دُكَّتِ الْأَرْضُ دَكًّا دَكًّا(21) ترجمه آیت الله مکارم شیرازیو فرمان پروردگارت فرا رسد و فرشتگان صف در صف حاضر شوند، ترجمه آیت الله انصاریاين چنين نيست که مي پنداريد، هنگامي که زمين را به شدت درهم کوبند ترجمه دکتر فولادوندنه چنان است، آنگاه که زمين، سخت در هم کوبيده شود، تفسیر نمونه 21کَلاّ … ادامه

سوره فجر آیه 6

أَلَمْ تَرَ كَيْفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِعَادٍ(6) ترجمه آیت الله مکارم شیرازیو با آن شهر (ارم) باعظمت، ترجمه آیت الله انصاریآيا ندانسته اي که پروردگارت با قوم عاد چه کرد؟ ترجمه دکتر فولادوندمگر ندانسته‌اى که پروردگارت با عاد چه کرد؟ تفسیر نمونه6أَ لَمْ تَرَ کَیْفَ فَعَلَ رَبُّکَ بِعاد 7إِرَمَ ذاتِ الْعِمادِ 8الَّتِی لَمْ یُخْلَقْ مِثْلُها فِی … ادامه

سوره فجر آیه 22

وَجَاءَ رَبُّكَ وَالْمَلَكُ صَفًّا صَفًّا(22) ترجمه آیت الله مکارم شیرازیو در آن روز جهنم را حاضر ميکنند، (آري) در آن روز انسان متذکر ميشود، اما اين تذکر چه سودي براي او دارد؟! ترجمه آیت الله انصاریو [فرمان] پروردگارت برسد، وفرشتگان صف اندر صف حاضر شوند، ترجمه دکتر فولادوندو [فرمان‌] پروردگارت و فرشته‌[ها] صف‌درصف آيند، تفسیر … ادامه

سوره فجر آیه 7

إِرَمَ ذَاتِ الْعِمَادِ(7) ترجمه آیت الله مکارم شیرازیهمان شهري که مانندش در شهرها آفريده نشده بود! ترجمه آیت الله انصاریو [با آن شهر] اِرم که داراي کاخ هاي باعظمت و ساختمان هاي بلند بود؟ ترجمه دکتر فولادوندبا عمارات ستون‌دار ارم، تفسیر نمونه #6

سوره فجر آیه 23

وَجِيءَ يَوْمَئِذٍ بِجَهَنَّمَ ۚ يَوْمَئِذٍ يَتَذَكَّرُ الْإِنْسَانُ وَأَنَّىٰ لَهُ الذِّكْرَىٰ(23) ترجمه آیت الله مکارم شیرازیميگويد: (اي کاش براي (اين) زندگيم چيزي از پيش فرستاده بودم!) ترجمه آیت الله انصاریدر آن روز دوزخ را بياورند، در آن روز انسان متذکّر شود و کجا اين تذکر براي او سودمند افتد؟! ترجمه دکتر فولادوندو جهنم را در آن … ادامه

سوره فجر آیه 8

الَّتِي لَمْ يُخْلَقْ مِثْلُهَا فِي الْبِلَادِ(8) ترجمه آیت الله مکارم شیرازیو قوم (ثمود) که صخرههاي عظيم را از (کنار) دره ميبريدند (و از آن خانه و کاخ ميساختند)! ترجمه آیت الله انصاریهمان که مانندش در شهرها ساخته نشده بود؟ ترجمه دکتر فولادوندکه مانندش در شهرها ساخته نشده بود؟ تفسیر نمونه #6

سوره فجر آیه 24

يَقُولُ يَا لَيْتَنِي قَدَّمْتُ لِحَيَاتِي(24) ترجمه آیت الله مکارم شیرازیدر آن روز هيچ کس همانند او [= خدا] عذاب نميکند، ترجمه آیت الله انصاریمي گويد: اي کاش براي اين زندگي ام [عبادت خالصانه و کار نيک] پيش فرستاده بودم. ترجمه دکتر فولادوندگويد: «کاش براى زندگانى خود [چيزى‌] پيش فرستاده بودم.» تفسیر نمونه #21

سوره فجر آیه 9

وَثَمُودَ الَّذِينَ جَابُوا الصَّخْرَ بِالْوَادِ(9) ترجمه آیت الله مکارم شیرازیو فرعوني که قدرتمند و شکنجهگر بود، ترجمه آیت الله انصاریو با قوم ثمود آنان که در آن وادي [براي ساختن بناهاي استوار و محکم] تخته سنگ ها را مي بريدند؟ ترجمه دکتر فولادوندو با ثمود، همانان که در درّه، تخته‌سنگها را مى‌بريدند؟ تفسیر نمونه #6

سوره فجر آیه 25

فَيَوْمَئِذٍ لَا يُعَذِّبُ عَذَابَهُ أَحَدٌ(25) ترجمه آیت الله مکارم شیرازیو هيچ کس همچون او کسي را به بند نميکشد! ترجمه آیت الله انصاریپس در آن روز هيچ کس چون عذاب کردن او عذاب نکند، ترجمه دکتر فولادوندپس در آن روز هيچ کس چون عذاب‌کردن او، عذاب نکند. تفسیر نمونه #21