سوره مرسلات آیه 43

كُلُوا وَاشْرَبُوا هَنِيئًا بِمَا كُنْتُمْ تَعْمَلُونَ(43) ترجمه آیت الله مکارم شیرازیبخوريد و بنوشيد گوارا، اينها در برابر اعمالي است که انجام ميداديد! ترجمه آیت الله انصاری[به آنان گويند:] به پاداش اعمالي که همواره انجام مي داديد، بخوريد و بياشاميد گوارايتان باد. ترجمه دکتر فولادوندبه [پاداش‌] آنچه مى‌کرديد، بخوريد و بياشاميد؛ گواراتان باد. تفسیر نمونه #41

سوره مرسلات آیه 44

إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ(44) ترجمه آیت الله مکارم شیرازیما اين گونه نيکوکاران را پاداش ميدهيم! ترجمه آیت الله انصاریما نيکوکاران را اين گونه پاداش مي دهيم. ترجمه دکتر فولادوندما نيکوکاران را چنين پاداش مى‌دهيم. تفسیر نمونه #41

سوره مرسلات آیه 45

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ(45) ترجمه آیت الله مکارم شیرازیواي در آن روز بر تکذيبکنندگان! ترجمه آیت الله انصاریواي در آن روز بر تکذيب کنندگان! ترجمه دکتر فولادوندآن روز واى بر تکذيب‌کنندگان. تفسیر نمونه #41

سوره مرسلات آیه 46

كُلُوا وَتَمَتَّعُوا قَلِيلًا إِنَّكُمْ مُجْرِمُونَ(46) ترجمه آیت الله مکارم شیرازی(و به مجرمان بگو:) بخوريد و بهره گيريد در اين مدت کم (از زندگي دنيا، ولي بدانيد عذاب الهي در انتظار شماست) چرا که شما مجرميد! ترجمه آیت الله انصاری[شما اي کافران و مشرکان! در اين دنيا] بخوريد و اندک زماني برخوردار شويد که شما گنهکاريد … ادامه

سوره مرسلات آیه 47

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ(47) ترجمه آیت الله مکارم شیرازیواي در آن روز بر تکذيبکنندگان! ترجمه آیت الله انصاریواي در آن روز بر تکذيب کنندگان! ترجمه دکتر فولادوند[ولى‌] آن روز واى بر تکذيب‌کنندگان. تفسیر نمونه #41

سوره مرسلات آیه 48

وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ارْكَعُوا لَا يَرْكَعُونَ(48) ترجمه آیت الله مکارم شیرازیو هنگامي که به آنها گفته شود رکوع کنيد رکوع نميکنند! ترجمه آیت الله انصاریو هنگامي که به آنان گويند: [در برابر خدا] رکوع کنيد، رکوع نمي کنند. ترجمه دکتر فولادوندو چون به آنان گفته شود: «رکوع کنيد»، به رکوع نمى‌روند. تفسیر نمونه #41

سوره مرسلات آیه 49

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ(49) ترجمه آیت الله مکارم شیرازیواي در آن روز بر تکذيبکنندگان! ترجمه آیت الله انصاریواي در آن روز بر تکذيب کنندگان! ترجمه دکتر فولادوندآن روز واى بر تکذيب‌کنندگان. تفسیر نمونه #41

سوره مرسلات آیه 50

فَبِأَيِّ حَدِيثٍ بَعْدَهُ يُؤْمِنُونَ(50) ترجمه آیت الله مکارم شیرازی(و اگر آنها به اين قرآن ايمان نميآورند) پس به کدام سخن بعد از آن ايمان ميآورند؟! به نام خداوند بخشنده مهربان ترجمه آیت الله انصاری[اگر به قرآن ايمان نياورند] پس به کدام سخن بعد از آن ايمان مي آورند؟ ترجمه دکتر فولادوندپس به کدامين سخن پس … ادامه

سوره نبأ آیه 1

عَمَّ يَتَسَاءَلُونَ(1) ترجمه آیت الله مکارم شیرازیبه نام خداوند بخشنده بخشايشگر آنها از چه چيز از يکديگر سوال ميکنند؟! ترجمه آیت الله انصاریدرباره چه چيز از يکديگر مي پرسند؟ ترجمه دکتر فولادونددرباره چه چيز از يکديگر مى‌پرسند؟ تفسیر نمونه1عَمَّ یَتَساءَلُونَ 2عَنِ النَّبَإِ الْعَظِیمِ 3الَّذِی هُمْ فِیهِ مُخْتَلِفُونَ 4کَلاّ سَیَعْلَمُونَ 5ثُمَّ کَلاّ سَیَعْلَمُونَ ترجمه: به نام … ادامه

سوره نبأ آیه 2

عَنِ النَّبَإِ الْعَظِيمِ(2) ترجمه آیت الله مکارم شیرازیاز خبر بزرگ و پراهميت (رستاخيز)! ترجمه آیت الله انصاریاز آن خبر بزرگ [قيامت کبري] ترجمه دکتر فولادونداز آن خبر بزرگ، تفسیر نمونه #1