سوره نازعات آیه 3

وَالسَّابِحَاتِ سَبْحًا(3) ترجمه آیت الله مکارم شیرازیو سوگند به فرشتگاني که (در اجراي فرمان الهي) با سرعت حرکت ميکنند، ترجمه آیت الله انصاریو سوگند به فرشتگاني که [براي اجراي فرمان هاي حق] به سرعت نازل مي شوند، ترجمه دکتر فولادوندو به فرشتگانى که [در درياى بى‌مانند] شناکنان شناورند، تفسیر نمونه #1

سوره نازعات آیه 4

فَالسَّابِقَاتِ سَبْقًا(4) ترجمه آیت الله مکارم شیرازیو سپس بر يکديگر سبقت ميگيرند، ترجمه آیت الله انصاریو سوگند به فرشتگاني که [در ايمان، عبادت، پرستش و اطاعت] بر يکديگر [به صورتي ويژه] سبقت مي گيرند، ترجمه دکتر فولادوندپس در پيشى گرفتن [در فرمان خدا] سبقت‌گيرنده‌اند، تفسیر نمونه #1

سوره نازعات آیه 5

فَالْمُدَبِّرَاتِ أَمْرًا(5) ترجمه آیت الله مکارم شیرازیو آنها که امور را تدبير ميکنند! ترجمه آیت الله انصاریو سوگند به فرشتگاني که [به اذن خدا امور آفرينش را] تدبير مي کنند؛ ترجمه دکتر فولادوندو کار [بندگان‌] را تدبير مى‌کنند. تفسیر نمونه #1

سوره نازعات آیه 6

يَوْمَ تَرْجُفُ الرَّاجِفَةُ(6) ترجمه آیت الله مکارم شیرازیآن روز که زلزلههاي وحشتناک همه چيز را به لرزه درميآورد، ترجمه آیت الله انصاری[که همه براي رسيدن به پاداش و کيفر برانگيخته مي شوند در] روزي که لرزاننده همه چيز را به شدت بلرزاند؛ ترجمه دکتر فولادوندآن روز که لرزنده بلرزد، تفسیر نمونه6یَوْمَ تَرْجُفُ الرّاجِفَةُ 7تَتْبَعُهَا الرّادِفَةُ … ادامه

سوره نازعات آیه 7

تَتْبَعُهَا الرَّادِفَةُ(7) ترجمه آیت الله مکارم شیرازیو بدنبال آن، حادثه دومين [= صيحه عظيم محشر] رخ ميدهد، ترجمه آیت الله انصاریدر حالي که لرزاننده ديگري از پي آن در آيد. ترجمه دکتر فولادوندو از پى آن لرزه‌اى [دگر] افتد، تفسیر نمونه #6

سوره نازعات آیه 8

قُلُوبٌ يَوْمَئِذٍ وَاجِفَةٌ(8) ترجمه آیت الله مکارم شیرازیدلهايي در آن روز سخت مضطرب است، ترجمه آیت الله انصاریدل هايي در آن روز مضطرب و هراسان اند ترجمه دکتر فولادونددر آن روز، دلهايى سخت هراسانند. تفسیر نمونه #6

سوره نازعات آیه 9

أَبْصَارُهَا خَاشِعَةٌ(9) ترجمه آیت الله مکارم شیرازیو چشمهاي آنان از شدت ترس فروافتاده است! ترجمه آیت الله انصاریديدگانشان [از ترس و هول قيامت] فرو افتاده است. ترجمه دکتر فولادوندديدگان آنها فرو افتاده. تفسیر نمونه #6

سوره نازعات آیه 10

يَقُولُونَ أَإِنَّا لَمَرْدُودُونَ فِي الْحَافِرَةِ(10) ترجمه آیت الله مکارم شیرازی(ولي امروز) ميگويند: (آيا ما به زندگي مجدد بازميگرديم؟! ترجمه آیت الله انصاریمي گويند: آيا ما [پس از مرگ] به همان حالت اول [که در دنيا بوديم] باز گردانده مي شويم؟ ترجمه دکتر فولادوندگويند: «آيا [باز] ما به [مغاک‌] زمين برمى‌گرديم؟ تفسیر نمونه #6

سوره نازعات آیه 11

أَإِذَا كُنَّا عِظَامًا نَخِرَةً(11) ترجمه آیت الله مکارم شیرازیآيا هنگامي که استخوانهاي پوسيدهاي شديم (ممکن است زنده شويم)؟!) ترجمه آیت الله انصاری[شگفتا!] آيا زماني که ما استخوان هاي پوسيده و ريز ريز شديم [بازمي گرديم؟!] ترجمه دکتر فولادوندآيا وقتى ما استخوان‌ريزه‌هاى پوسيده شديم [زندگى را از سر مى‌گيريم‌]؟» تفسیر نمونه #6

سوره نازعات آیه 12

قَالُوا تِلْكَ إِذًا كَرَّةٌ خَاسِرَةٌ(12) ترجمه آیت الله مکارم شیرازیميگويند: (اگر قيامتي در کار باشد، بازگشتي است زيانبار!) ترجمه آیت الله انصاری[و] گويند: [اگر قيامتي در کار باشد] بازگشت به حيات دوباره در آن زمان بازگشتي زيانبار است. ترجمه دکتر فولادوند[و با خود] گويند: «در اين صورت، اين برگشتى زيان‌آور است.» تفسیر نمونه #6