سوره معارج آیه 3

مِنَ اللَّهِ ذِي الْمَعَارِجِ(3) ترجمه آیت الله مکارم شیرازیاز سوي خداوند ذي المعارج [= خداوندي که فرشتگانش بر آسمانها صعود و عروج ميکنند]! ترجمه آیت الله انصاری[اين عذاب] از سوي خداي صاحب درجات است. ترجمه دکتر فولادوند[و] از جانب خداوند صاحب درجات [و مراتب‌] است. تفسیر نمونه #1

سوره معارج آیه 19

۞ إِنَّ الْإِنْسَانَ خُلِقَ هَلُوعًا(19) ترجمه آیت الله مکارم شیرازیبه يقين انسان حريص و کمطاقت آفريده شده است، ترجمه آیت الله انصاریهمانا انسان حريص و بي تاب آفريده شده است؛ ترجمه دکتر فولادوندبه راستى که انسان سخت آزمند [و بى‌تاب‌] خلق شده است. تفسیر نمونه19إِنَّ الإِنْسانَ خُلِقَ هَلُوعاً 20إِذا مَسَّهُ الشَّرُّ جَزُوعاً 21وَ إِذا مَسَّهُ … ادامه

سوره معارج آیه 35

أُولَٰئِكَ فِي جَنَّاتٍ مُكْرَمُونَ(35) ترجمه آیت الله مکارم شیرازیآنان در باغهاي بهشتي (پذيرايي و) گرامي داشته ميشوند. ترجمه آیت الله انصاریاينان در بهشت ها، مکرّم و محترم اند ترجمه دکتر فولادوندآنها هستند که در باغهايى [از بهشت‌]، گرامى خواهند بود. تفسیر نمونه #29

سوره معارج آیه 4

تَعْرُجُ الْمَلَائِكَةُ وَالرُّوحُ إِلَيْهِ فِي يَوْمٍ كَانَ مِقْدَارُهُ خَمْسِينَ أَلْفَ سَنَةٍ(4) ترجمه آیت الله مکارم شیرازیفرشتگان و روح [= فرشته مقرب خداوند] بسوي او عروج ميکنند در آن روزي که مقدارش پنجاه هزار سال است! ترجمه آیت الله انصاریفرشتگان و روح در روزي که مقدارش پنجاه هزار سال است به سوي او بالا مي روند. … ادامه

سوره معارج آیه 20

إِذَا مَسَّهُ الشَّرُّ جَزُوعًا(20) ترجمه آیت الله مکارم شیرازیهنگامي که بدي به او رسد بيتابي ميکند، ترجمه آیت الله انصاریچون آسيبي به او رسد، بي تاب است، ترجمه دکتر فولادوندچون صدمه‌اى به او رسد عجز و لابه کند. تفسیر نمونه #19

سوره معارج آیه 36

فَمَالِ الَّذِينَ كَفَرُوا قِبَلَكَ مُهْطِعِينَ(36) ترجمه آیت الله مکارم شیرازیاين کافران را چه ميشود که با سرعت نزد تو ميآيند. ترجمه آیت الله انصاریکافران را چه شده که به تو چشم دوخته به سويت شتابانند؟ ترجمه دکتر فولادوندچه شده است که آنان که کفر ورزيده‌اند، به سوى تو شتابان، تفسیر نمونه36فَما لِ الَّذِینَ کَفَرُوا قِبَلَکَ … ادامه

سوره معارج آیه 5

فَاصْبِرْ صَبْرًا جَمِيلًا(5) ترجمه آیت الله مکارم شیرازیپس صبر جميل پيشه کن، ترجمه آیت الله انصاریپس صبر کن صبري نيکو [صبري که در کنارش جزع و ناخشنودي نباشد.] ترجمه دکتر فولادوندپس صبر کن، صبرى نيکو. تفسیر نمونه #4

سوره معارج آیه 21

وَإِذَا مَسَّهُ الْخَيْرُ مَنُوعًا(21) ترجمه آیت الله مکارم شیرازیو هنگامي که خوبي به او رسد مانع ديگران ميشود (و بخل ميورزد)، ترجمه آیت الله انصاریو هنگامي که خير و خوشي [و مال و رفاهي] به او رسد، بسيار بخيل و بازدارنده است، ترجمه دکتر فولادوندو چون خيرى به او رسد بخل ورزد. تفسیر نمونه #19

سوره معارج آیه 37

عَنِ الْيَمِينِ وَعَنِ الشِّمَالِ عِزِينَ(37) ترجمه آیت الله مکارم شیرازیاز راست و چپ، گروه گروه (و آرزوي بهشت دارند)! ترجمه آیت الله انصاریاز راست و چپ، گروه گروه، ترجمه دکتر فولادوندگروه گروه، از راست و از چپ [هجوم مى‌آورند]؟ تفسیر نمونه #36

سوره معارج آیه 6

إِنَّهُمْ يَرَوْنَهُ بَعِيدًا(6) ترجمه آیت الله مکارم شیرازیزيرا آنها آن روز را دور ميبينند، ترجمه آیت الله انصاریدشمنان و مخالفان، آن [عذاب] را دور مي بينند ترجمه دکتر فولادوندزيرا آنان [عذاب‌] را دور مى‌بينند، تفسیر نمونه #4