سوره يوسف آیه 57

وَلَأَجْرُ الْآخِرَةِ خَيْرٌ لِلَّذِينَ آمَنُوا وَكَانُوا يَتَّقُونَ(57) ترجمه آیت الله مکارم شیرازی(اما) پاداش آخرت، براي کساني که ايمان آورده و پرهيزگاري داشتند، بهتر است! ترجمه آیت الله انصاریو يقيناً پاداش آخرت براي کساني که ايمان آورده اند وهمواره پرهيزکاري مي کردند، بهتر است. ترجمه دکتر فولادوندو البته اجر آخرت، براى کسانى که ايمان آورده و … ادامه

سوره يوسف آیه 58

وَجَاءَ إِخْوَةُ يُوسُفَ فَدَخَلُوا عَلَيْهِ فَعَرَفَهُمْ وَهُمْ لَهُ مُنْكِرُونَ(58) ترجمه آیت الله مکارم شیرازی(سرزمين کنعان را قحطي فرا گرفت،) برادران يوسف (در پي مواد غذايي به مصر) آمدند، و بر او وارد شدند. او آنان را شناخت، ولي آنها او را نشناختند. ترجمه آیت الله انصاریو برادران يوسف [با روي آوردن خشکسالي به کنعان، جهت … ادامه

سوره يوسف آیه 59

وَلَمَّا جَهَّزَهُمْ بِجَهَازِهِمْ قَالَ ائْتُونِي بِأَخٍ لَكُمْ مِنْ أَبِيكُمْ ۚ أَلَا تَرَوْنَ أَنِّي أُوفِي الْكَيْلَ وَأَنَا خَيْرُ الْمُنْزِلِينَ(59) ترجمه آیت الله مکارم شیرازیو هنگامي که (يوسف) بارهاي آنان را آماده ساخت، گفت: ((نوبت آينده) آن برادري را که از پدر داريد، نزد من آوريد! آيا نميبينيد من حق پيمانه را ادا ميکنم، و من بهترين … ادامه

سوره يوسف آیه 60

فَإِنْ لَمْ تَأْتُونِي بِهِ فَلَا كَيْلَ لَكُمْ عِنْدِي وَلَا تَقْرَبُونِ(60) ترجمه آیت الله مکارم شیرازیو اگر او را نزد من نياوريد، نه کيل (و پيمانهاي از غله) نزد من خواهيد داشت، و نه (اصلا) به من نزديک شويد!) ترجمه آیت الله انصاریپس اگر او را نزد من نياوريد، هيچ پيمانه اي پيش من نداريد و … ادامه

سوره يوسف آیه 61

قَالُوا سَنُرَاوِدُ عَنْهُ أَبَاهُ وَإِنَّا لَفَاعِلُونَ(61) ترجمه آیت الله مکارم شیرازیگفتند: (ما با پدرش گفتگو خواهيم کرد، (و سعي ميکنيم موافقتش را جلب نمائيم،) و ما اين کار را خواهيم کرد!) ترجمه آیت الله انصاریگفتند: مي کوشيم رضايت پدرش را به آوردن او جلب کنيم، و يقيناً اين کار را انجام خواهيم داد. ترجمه دکتر … ادامه

سوره يوسف آیه 62

وَقَالَ لِفِتْيَانِهِ اجْعَلُوا بِضَاعَتَهُمْ فِي رِحَالِهِمْ لَعَلَّهُمْ يَعْرِفُونَهَا إِذَا انْقَلَبُوا إِلَىٰ أَهْلِهِمْ لَعَلَّهُمْ يَرْجِعُونَ(62) ترجمه آیت الله مکارم شیرازی(سپس) به کارگزاران خود گفت: (آنچه را بعنوان قيمت پرداختهاند، در بارهايشان بگذاريد! شايد پس از بازگشت به خانواده خويش، آن را بشناسند، و شايد برگردند!) ترجمه آیت الله انصاریو [يوسف] به کارگزاران و گماشتگانش گفت: اموالشان … ادامه

سوره يوسف آیه 63

فَلَمَّا رَجَعُوا إِلَىٰ أَبِيهِمْ قَالُوا يَا أَبَانَا مُنِعَ مِنَّا الْكَيْلُ فَأَرْسِلْ مَعَنَا أَخَانَا نَكْتَلْ وَإِنَّا لَهُ لَحَافِظُونَ(63) ترجمه آیت الله مکارم شیرازیهنگامي که به سوي پدرشان بازگشتند، گفتند: (اي پدر! دستور داده شده که (بدون حضور برادرمان بنيامين) پيمانهاي (از غله) به ما ندهند، پس برادرمان را با ما بفرست، تا سهمي (از غله) دريافت … ادامه

سوره يوسف آیه 64

قَالَ هَلْ آمَنُكُمْ عَلَيْهِ إِلَّا كَمَا أَمِنْتُكُمْ عَلَىٰ أَخِيهِ مِنْ قَبْلُ ۖ فَاللَّهُ خَيْرٌ حَافِظًا ۖ وَهُوَ أَرْحَمُ الرَّاحِمِينَ(64) ترجمه آیت الله مکارم شیرازیگفت: (آيا نسبت به او به شما اطمينان کنم همانگونه که نسبت به برادرش (يوسف) اطمينان کردم (و ديديد چه شد)؟! و (در هر حال،) خداوند بهترين حافظ، و مهربانترين مهربانان است) … ادامه

سوره يوسف آیه 65

وَلَمَّا فَتَحُوا مَتَاعَهُمْ وَجَدُوا بِضَاعَتَهُمْ رُدَّتْ إِلَيْهِمْ ۖ قَالُوا يَا أَبَانَا مَا نَبْغِي ۖ هَٰذِهِ بِضَاعَتُنَا رُدَّتْ إِلَيْنَا ۖ وَنَمِيرُ أَهْلَنَا وَنَحْفَظُ أَخَانَا وَنَزْدَادُ كَيْلَ بَعِيرٍ ۖ ذَٰلِكَ كَيْلٌ يَسِيرٌ(65) ترجمه آیت الله مکارم شیرازیو هنگامي که متاع خود را گشودند، ديدند سرمايه آنها به آنها بازگردانده شده! گفتند: (پدر! ما ديگر چه ميخواهيم؟! اين … ادامه

سوره يوسف آیه 66

قَالَ لَنْ أُرْسِلَهُ مَعَكُمْ حَتَّىٰ تُؤْتُونِ مَوْثِقًا مِنَ اللَّهِ لَتَأْتُنَّنِي بِهِ إِلَّا أَنْ يُحَاطَ بِكُمْ ۖ فَلَمَّا آتَوْهُ مَوْثِقَهُمْ قَالَ اللَّهُ عَلَىٰ مَا نَقُولُ وَكِيلٌ(66) ترجمه آیت الله مکارم شیرازیگفت: (من هرگز او را با شما نخواهم فرستاد، تا پيمان موکد الهي بدهيد که او را حتما نزد من خواهيد آورد! مگر اينکه (بر اثر … ادامه