سوره بقره آیه 4

وَالَّذِينَ يُؤْمِنُونَ بِمَا أُنْزِلَ إِلَيْكَ وَمَا أُنْزِلَ مِنْ قَبْلِكَ وَبِالْآخِرَةِ هُمْ يُوقِنُونَ(4) ترجمه آیت الله مکارم شیرازیو آنان که به آنچه بر تو نازل شده، و آنچه پيش از تو (بر پيامبران پيشين) نازل گرديده، ايمان ميآورند، و به رستاخيز يقين دارند. ترجمه آیت الله انصاریو آنان که به آنچه به سوي تو و به … ادامه

سوره بقره آیه 5

أُولَٰئِكَ عَلَىٰ هُدًى مِنْ رَبِّهِمْ ۖ وَأُولَٰئِكَ هُمُ الْمُفْلِحُونَ(5) ترجمه آیت الله مکارم شیرازیآنان بر طريق هدايت پروردگارشانند، و آنان رستگارانند. ترجمه آیت الله انصاریآنانند که از سوي پروردگارشان بر [راهِ] هدايت اند و آنانند که رستگارند. ترجمه دکتر فولادوندآنان برخوردار از هدايتى از سوى پروردگار خويشند؛ و آنان همان رستگارانند. تفسیر نمونه #3

سوره بقره آیه 6

إِنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا سَوَاءٌ عَلَيْهِمْ أَأَنْذَرْتَهُمْ أَمْ لَمْ تُنْذِرْهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ(6) ترجمه آیت الله مکارم شیرازیکساني که کافر شدند، براي آنان تفاوت نميکند که آنان را (از عذاب الهي) بترساني يا نترساني، ايمان نخواهند آورد. ترجمه آیت الله انصاریبي ترديد براي کساني که [به خدا و آياتش] کافرند مساوي است چه [از عذاب] بيمشان دهي … ادامه

سوره بقره آیه 7

خَتَمَ اللَّهُ عَلَىٰ قُلُوبِهِمْ وَعَلَىٰ سَمْعِهِمْ ۖ وَعَلَىٰ أَبْصَارِهِمْ غِشَاوَةٌ ۖ وَلَهُمْ عَذَابٌ عَظِيمٌ(7) ترجمه آیت الله مکارم شیرازیخدا بر دلها و گوشهاي آنان مهر نهاده، و بر چشمهايشان پردهاي افکنده شده، و عذاب بزرگي در انتظار آنهاست. ترجمه آیت الله انصاریخدا [به کيفر کفرشان] بر دل ها و گوش هايشان مُهرِ [تيره بختي] نهاده، … ادامه

سوره بقره آیه 8

وَمِنَ النَّاسِ مَنْ يَقُولُ آمَنَّا بِاللَّهِ وَبِالْيَوْمِ الْآخِرِ وَمَا هُمْ بِمُؤْمِنِينَ(8) ترجمه آیت الله مکارم شیرازیگروهي از مردم کساني هستند که ميگويند: (به خدا و روز رستاخيز ايمان آوردهايم. ) در حالي که ايمان ندارند. ترجمه آیت الله انصاریو گروهي از مردم [که اهل نفاق اند] مي گويند: ما به خدا و روز قيامت ايمان … ادامه

سوره بقره آیه 9

يُخَادِعُونَ اللَّهَ وَالَّذِينَ آمَنُوا وَمَا يَخْدَعُونَ إِلَّا أَنْفُسَهُمْ وَمَا يَشْعُرُونَ(9) ترجمه آیت الله مکارم شیرازیميخواهند خدا و مومنان را فريب دهند، در حالي که جز خودشان را فريب نميدهند، (اما) نميفهمند. ترجمه آیت الله انصاری[به گمان باطلشان] مي خواهند خدا و اهل ايمان را فريب دهند، در حالي که جز خودشان را فريب نمي دهند، … ادامه

سوره بقره آیه 10

فِي قُلُوبِهِمْ مَرَضٌ فَزَادَهُمُ اللَّهُ مَرَضًا ۖ وَلَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ بِمَا كَانُوا يَكْذِبُونَ(10) ترجمه آیت الله مکارم شیرازیدر دلهاي آنان يک نوع بيماري است، خداوند بر بيماري آنان افزوده، و به خاطر دروغهايي که ميگفتند، عذاب دردناکي در انتظار آنهاست. ترجمه آیت الله انصاریدر دلِ آنان بيماريِ [سختي از نفاق] است، پس خدا به کيفرِ … ادامه

سوره بقره آیه 11

وَإِذَا قِيلَ لَهُمْ لَا تُفْسِدُوا فِي الْأَرْضِ قَالُوا إِنَّمَا نَحْنُ مُصْلِحُونَ(11) ترجمه آیت الله مکارم شیرازیو هنگامي که به آنان گفته شود: (در زمين فساد نکنيد) ميگويند: (ما فقط اصلاحکنندهايم)! ترجمه آیت الله انصاریچون به آنان گويند: در زمين فساد نکنيد، مي گويند: فقط ما اصلاح گريم! ترجمه دکتر فولادوندو چون به آنان گفته شود: … ادامه

سوره بقره آیه 12

أَلَا إِنَّهُمْ هُمُ الْمُفْسِدُونَ وَلَٰكِنْ لَا يَشْعُرُونَ(12) ترجمه آیت الله مکارم شیرازیآگاه باشيد اينها همان مفسدانند، ولي نميفهمند. ترجمه آیت الله انصاریآگاه باشيد! يقيناً خود آنان فسادگرند، ولي درک نمي کنند. ترجمه دکتر فولادوندبهوش باشيد که آنان فسادگرانند، ليکن نمى‌فهمند. تفسیر نمونه #8

سوره بقره آیه 13

وَإِذَا قِيلَ لَهُمْ آمِنُوا كَمَا آمَنَ النَّاسُ قَالُوا أَنُؤْمِنُ كَمَا آمَنَ السُّفَهَاءُ ۗ أَلَا إِنَّهُمْ هُمُ السُّفَهَاءُ وَلَٰكِنْ لَا يَعْلَمُونَ(13) ترجمه آیت الله مکارم شیرازیو هنگامي که به آنان گفته شود: (همانند (ساير) مردم ايمان بياوريد!) ميگويند: (آيا همچون ابلهان ايمان بياوريم؟!*) بدانيد اينها همان ابلهانند ولي نميدانند! ترجمه آیت الله انصاریچون به آنان گويند: … ادامه