سوره حجر آیه 91

الَّذِينَ جَعَلُوا الْقُرْآنَ عِضِينَ(91) ترجمه آیت الله مکارم شیرازیهمانها که قرآن را تقسيم کردند (،آنچه را به سودشان بود پذيرفتند، و آنچه را بر خلاف هوسهايشان بود رها نمودند)! ترجمه آیت الله انصاریهمانان که قرآن را بخش بخش کردند [بخشي را پذيرفتند و از پذيرفتن بخشي ديگر روي گرداندند.] ترجمه دکتر فولادوندهمانان که قرآن را … ادامه

سوره حجر آیه 12

كَذَٰلِكَ نَسْلُكُهُ فِي قُلُوبِ الْمُجْرِمِينَ(12) ترجمه آیت الله مکارم شیرازیما اينچنين (و از هر طريق ممکن) قرآن را به درون دلهاي مجرمان راه ميدهيم! ترجمه آیت الله انصاریما اين گونه [که قابل فهميدن باشد] قرآن را وارد قلوب بدکاران مي کنيم. ترجمه دکتر فولادوندبدين گونه آن [استهزا] را در دل بزهکاران راه مى‌دهيم، تفسیر نمونه … ادامه

سوره حجر آیه 28

وَإِذْ قَالَ رَبُّكَ لِلْمَلَائِكَةِ إِنِّي خَالِقٌ بَشَرًا مِنْ صَلْصَالٍ مِنْ حَمَإٍ مَسْنُونٍ(28) ترجمه آیت الله مکارم شیرازیو (به خاطر بياور) هنگامي که پروردگارت به فرشتگان گفت: (من بشري را از گل خشکيدهاي که از گل بدبويي گرفته شده، ميآفرينم. ترجمه آیت الله انصاریو [ياد کن] هنگامي را که پروردگارت به فرشتگان گفت: من بشري از … ادامه

سوره حجر آیه 44

لَهَا سَبْعَةُ أَبْوَابٍ لِكُلِّ بَابٍ مِنْهُمْ جُزْءٌ مَقْسُومٌ(44) ترجمه آیت الله مکارم شیرازیهفت در دارد، و براي هر دري، گروه معيني از آنها تقسيم شدهاند! ترجمه آیت الله انصاریبراي آن هفت در است، براي هر دري گروهي از پيروان شيطان تقسيم شده اند. ترجمه دکتر فولادوند[دوزخى‌] که براى آن هفت در است، و از هر … ادامه

سوره حجر آیه 60

إِلَّا امْرَأَتَهُ قَدَّرْنَا ۙ إِنَّهَا لَمِنَ الْغَابِرِينَ(60) ترجمه آیت الله مکارم شیرازیبجز همسرش، که مقدر داشتيم از بازماندگان (در شهر، و هلاکشوندگان) باشد!) ترجمه آیت الله انصاریمگر همسرش را که [به سبب روي گرداني اش از حق] مقدّر کرده ايم از بازماندگان [در شهر و نابودشوندگان] باشد. ترجمه دکتر فولادوندجز آنش را که مقدر کرديم … ادامه

سوره حجر آیه 76

وَإِنَّهَا لَبِسَبِيلٍ مُقِيمٍ(76) ترجمه آیت الله مکارم شیرازیو ويرانههاي سرزمين آنها، بر سر راه (کاروانها)، همواره ثابت و برقرار است، ترجمه آیت الله انصاریو آن [آثار و بقاياي شهر ويران شده قوم لوط] بر سر راهي است که پابرجاست. ترجمه دکتر فولادوندو [آثار] آن [شهر هنوز] بر سر راهى [داير] برجاست. تفسیر نمونه #61

سوره حجر آیه 92

فَوَرَبِّكَ لَنَسْأَلَنَّهُمْ أَجْمَعِينَ(92) ترجمه آیت الله مکارم شیرازیبه پروردگارت سوگند، (در قيامت) از همه آنها سوال خواهيم کرد. ترجمه آیت الله انصاریبه پروردگارت سوگند، قطعاً از همه آنان بازخواست مي کنيم. ترجمه دکتر فولادوندپس سوگند به پروردگارت که از همه آنان خواهيم پرسيد، تفسیر نمونه92فَوَ رَبِّکَ لَنَسْئَلَنَّهُمْ أَجْمَعِینَ 93عَمّا کانُوا یَعْمَلُونَ 94فَاصْدَعْ بِما تُؤْمَرُ وَ … ادامه

سوره حجر آیه 13

لَا يُؤْمِنُونَ بِهِ ۖ وَقَدْ خَلَتْ سُنَّةُ الْأَوَّلِينَ(13) ترجمه آیت الله مکارم شیرازی(اما با اين حال،) آنها به آن ايمان نميآورند، روش اقوام پيشين نيز چنين بود! ترجمه آیت الله انصاری[با اين همه] به آن ايمان نمي آورند، و البته روش پيشينيان هم [در مسخره کردن آيات خدا و استهزاي پيامبران] به همين صورت بوده … ادامه

سوره حجر آیه 29

فَإِذَا سَوَّيْتُهُ وَنَفَخْتُ فِيهِ مِنْ رُوحِي فَقَعُوا لَهُ سَاجِدِينَ(29) ترجمه آیت الله مکارم شیرازیهنگامي که کار آن را به پايان رساندم، و در او از روح خود (يک روح شايسته و بزرگ) دميدم، همگي براي او سجده کنيد!) ترجمه آیت الله انصاریپس چون او را درست و نيکو گردانم و از روح خود در او … ادامه

سوره حجر آیه 45

إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي جَنَّاتٍ وَعُيُونٍ(45) ترجمه آیت الله مکارم شیرازیبه يقين، پرهيزگاران در باغها(ي سرسبز بهشت) و در کنار چشمهها هستند. ترجمه آیت الله انصاریبه يقين، پرهيزکاران در بهشت ها و چشمه سارها هستند. ترجمه دکتر فولادوندبى‌گمان، پرهيزگاران در باغها و چشمه‌سارانند. تفسیر نمونه45إِنَّ الْمُتَّقِینَ فِی جَنّات وَ عُیُون 46ادْخُلُوها بِسَلام آمِنِینَ 47وَ نَزَعْنا ما … ادامه